jueves, 23 de diciembre de 2010

Súbdita japonesa Fujimori Keiko defiende crímenes de su padre: "Mi papi ordenó la eliminación de terroristas. No era loco para decirlo en público."

Súbdita japonesa Fujimori Keiko defiende crímenes de su padre: "Mi papi ordenó la eliminación de terroristas. No era loco para decirlo en público."


En vez de proclamar su ilegal candidatura a la presidencia del Perú, la ciudadana japonesa Fujimori Higuchi Keiko debería ser juzgada por complicidad en los crímenes cometidos por la dictadura que presidió su padre. En lugar de cobrar la renta parasitaria de congresista, la nipona debería estar tras las rejas en la Cárcel de Mujeres de Chorrillos. Basamos nuestras afirmaciones en el vídeo de una entrevista poco difundida en el Perú, en el que la mencionada Fujimori Higuchi reconoce su participación en los actos de la dictadura fujimorista.

En el vídeo que adjuntamos, apreciarán a la ciudadana japonesa Fujimori Higuchi Keiko reconociendo que su padre, el también súbdito nipón y exdictador Fujimori Fujimori Ken'ya, “ordenó eliminar terroristas y que no era loco para estarlo diciendo públicamente”.
Con la concha y el cinismo que la caracterizan, la hija del socio de Montesinos se niega a entender que tales eliminaciones constituyen, precisamente, los crímenes por los cuales se sentenció a su padre.
La entrevista es en inglés y en ella la hija nipona del dictador nipón reconoce entre otras cosas:
1.- Que vivió y “trabajó” con su padre, en especial cuando ambos residieron en las instalaciones del centro criminal llamado Servicio de Inteligencia Nacional. Durante la dictadura fujimorista, desde el SIN se dirigió los escuadrones de la muerte. En el SIN también se torturó y cremó a detenidos políticos.
2.- Que es testigo directo de lo que ella llamó “los trabajos y logros” de su padre, el dictador Fujimori Yen'ya. En otras palabras, la súbdita japonesa Fujimori Keiko aceptó que fue parte del grupo que gobernó dictatorialmente el país entre 1990 y el año 2000 y que es testigo de las decisiones que condujeron a la ejecución de los crímenes cometidos por dicho régimen.

3.- Que durante la dictadura de su padre “se eliminaba terroristas”. Con una sonrisa oriental en los labios, explica que de acuerdo a la versión de su papi "no se eliminaba a sospechosos sino a terroristas". Dándose cuenta que estaba reconociendo la ejecución de peruanos que no habían sido sometidos a juicio, la Fujimori intenta corregir lo dicho indicando que usa la palabra “eliminación” en su acepción militar. Sólo consigue hundirse aún más en su propio vómito, puesto que en jerga castrense “eliminación” significa destrucción y aniquilamiento. En tono de confidencia, la hija del dictador termina esta parte de la entrevista explicando que eso “no podía decirse en público”.
4.- Su conocimiento previo de las acciones criminales del SIN fujimorista. Nótese en especial que la hoy ilegal candidata a la presidencia usa la expresión “nosotros” para referirse a los asesinatos y vejaciones cometidos por el régimen fujimorista. Hipócritamente, la súbdita nipona solicita excusas por los asesinatos de Barrios Altos y La Cantuta y por los crímenes de los sicarios militares organizados por su padre y Montesinos en el denominado Grupo Colina. No percibe que además del pedido de disculpas se requiere la acción correctiva de la justicia.
Así, pues, no sólo por ser ciudadana extranjera sino por haber conocido con antelación los crímenes y delitos de la dictadura fujimorista y estar de acuerdo con ellos, los electores no deben votar por la nipona Fujimori Higuchi Keiko.
Otrosídigo: Una futura Constitución debe asegurar que los gobernantes de nuestro país sean no sólo peruanos de nacimiento, sino que jamás hayan renunciado a la ciudadanía peruana y carezcan de segundas o terceras nacionalidades que puedan comprometer su lealtad a la patria, como es el caso de los miembros de la familia del dictador Fujimori.

A continuación presentamos la versión en inglés y la traducción al castellano de las respuestas de la ciudadana japonesa Fujimori Higuchi Keiko en la entrevista que condujera Mariana Sánchez Aizcorbe para Al-Jazeera.
Respuestas traducidas al castellano de la súbdita japonesa Fujimori Higuchi Keiko (Tiempos de la entrevista incluidos entre paréntesis)
Entrevista Mariana Sánchez-Aizcorbe: “Usted siempre ha mantenido la inocencia de su padre. ¿Por qué?” (0:01 - 0:04)

Fujimori Keiko: “Viví y trabajé con mi padre cuando él fue presidente. Soy testigo directo de su trabajo y sus logros...” (0:04 - 0:15)
...

Entrevistadora: “La doctrina que su padre implementó incluyó la eliminación de sospechosos.” (1:02 - 1:06)

Fujimori Keiko: “No. Ellos dijeron… la eliminación de terroristas. Eliminación de terroristas no significa –y él no lo iba a decir en público– que iba a matar gente. Obviamente. Quiero decir, sólo alguien que esté loco haría eso. Ésta es una palabra que es usada en términos militares.” (1:06 - 1:26)

Entrevistadora: “No es un secreto que se libraba una guerra sangrienta y que se peleaba una guerra sucia.” (1:26 - 1:31)

Fujimori Keiko:No podemos negar que murió gente en los Barrios Altos y en La Cantuta. No podemos negar que el Grupo Colina existió. Sí existió. Esas matanzas sucedieron y nos arrepentimos de ello. Nos sentimos muy apesadumbrados por sus familias…” (1:31 - 1:45)
Respuestas en idioma inglés de la súbdita japonesa Fujimori Higuchi Keiko
Entrevista Mariana Sánchez-Aizcorbe: “You have always maintained the innocence of your father. Why?” (0:01 - 0:04)

Fujimori Keiko: “I have lived and worked with my father when he was president. I am a direct witness of his work and his accomplishments...” (0:04 - 0:15)
...

Entrevistadora: “The doctrine that your father implemented included the elimination of suspects.” (1:02 - 1:06)

Fujimori Keiko: “No. They said… the elimination of terrorists. Elimination of terrorists doesn’t mean –and he is not gonna say it in public– that he was to kill people. Obviously. I mean, only somebody crazy will do that. This is a word that is used on militar terms.” (1:06 - 1:26)

Entrevistadora: “It is not a secret that there was a bloody war going on and that a dirty war was being fought.” (1:26 - 1:31)

Fujimori Keiko:We cannot deny that people die in Barrios Altos and La Cantuta. We cannot deny that Colina Group existed. It did exist. These killings did happen and we regret for this. We feel very sorry for their families…” (1:31 - 1:45)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails